Amazon cover image
Image from Amazon.com
Image from Google Jackets
Image from OpenLibrary

Twice-told Proverbs and the composition of the book of Proverbs Daniel C. Snell

By: Material type: TextLanguage: English Publication details: U.S.A; Eisenbrauns; 1993Description: 146tr; Hardcover; 30cmISBN:
  • 0931464668
Subject(s): DDC classification:
  • 223.7066
  • D184-S67
Online resources: Summary: The Book of Proverbs is permeated with patterns of repetition, yet to date no major work on Proverbs has dealt adequately with this phenomenon. Snell catalogs and analyzes repetitive words and verses and uses the data to draw conclusions about the composition of the book. He sees four stages in the composition of the book, with the earliest section dated no later than Hezekiah’s reign. This book provides a wealth of information, including indexes of repetitive words and verses and an English translation of J. M. Grintz’s major essay on the composition of Proverbs, which has previously been available only in Hebrew. The basic work done here will need to be considered in any future work on the Book of Proverbs and wisdom literature in general.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Cover image Item type Current library Home library Collection Shelving location Call number Materials specified Vol info URL Copy number Status Notes Date due Barcode Item holds Item hold queue priority Course reserves
Sách Thư Viện Cơ Đốc Available TVCD-10640

The Book of Proverbs is permeated with patterns of repetition, yet to date no major work on Proverbs has dealt adequately with this phenomenon. Snell catalogs and analyzes repetitive words and verses and uses the data to draw conclusions about the composition of the book. He sees four stages in the composition of the book, with the earliest section dated no later than Hezekiah’s reign. This book provides a wealth of information, including indexes of repetitive words and verses and an English translation of J. M. Grintz’s major essay on the composition of Proverbs, which has previously been available only in Hebrew. The basic work done here will need to be considered in any future work on the Book of Proverbs and wisdom literature in general.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share