Amazon cover image
Image from Amazon.com
Image from Google Jackets
Image from OpenLibrary

Lordship and Discipleship Eduard Schweizer, Zwingli Verlag Zürich

By: Material type: TextLanguage: English Publication details: UK; SCM Press; 1960Description: 136tr; Paperback, Illustration; 22 cmISBN:
  • 0334009340
Subject(s): DDC classification:
  • 232
  • S413-E21
Online resources: Summary: It is impossible to distil a pure creed. Every generation must proclaim the gospel in its own terms. It is foolish to withhold belief from the creeds of another generation simply because we cannot use their language today. But it is just as foolish to assent to all the creeds together, as if orthodoxy were like some cafeteria where you are obliged to eat something of everything... The New Testament contributors were courageous enough to be one-sided. They made their choice, and preached the message in terms their hearers could grasp, opposing clearly the special dangers of their time and place. Must our younger generation (or to take a quite different example, the Japanese people) first be converted to a Hebrew or Greek way of thinking in order to be able to receive the gospel? Or may we, without denying the old creeds, proclaim the same truth in the West, perhaps in terms of the meaning of God's acts for our existence, and in Japan, perhaps in quite different terms?'
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Cover image Item type Current library Home library Collection Shelving location Call number Materials specified Vol info URL Copy number Status Notes Date due Barcode Item holds Item hold queue priority Course reserves
Sách Thư Viện Cơ Đốc Available TVCD-14759

It is impossible to distil a pure creed. Every generation must proclaim the gospel in its own terms. It is foolish to withhold belief from the creeds of another generation simply because we cannot use their language today. But it is just as foolish to assent to all the creeds together, as if orthodoxy were like some cafeteria where you are obliged to eat something of everything... The New Testament contributors were courageous enough to be one-sided. They made their choice, and preached the message in terms their hearers could grasp, opposing clearly the special dangers of their time and place. Must our younger generation (or to take a quite different example, the Japanese people) first be converted to a Hebrew or Greek way of thinking in order to be able to receive the gospel? Or may we, without denying the old creeds, proclaim the same truth in the West, perhaps in terms of the meaning of God's acts for our existence, and in Japan, perhaps in quite different terms?'

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share