000 01477nam a2200337 a 4500
005 20260119070707.0
008 2022-07-09 14:52:07
020 _a9789004026056
040 _a1
041 _a0 eng
082 _a418.02
082 _bN664-A33
100 _aNida Eugene Albert
100 _d(1914-2011)
100 _eAuthor
245 _aToward a science of translating
245 _bWith special reference to principles and procedures involved in Bible translating
245 _cEugene Albert Nida
260 _aNetherlands
260 _bE. J. Brill
260 _c1964
300 _a311tr.
300 _bHardcover
300 _c24cm
520 _aWritten by a linguist and anthropologist with 40 years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating, setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for the continuing relevance of this book is the broad number of illustrative examples taken from the field experience of translators in America, Africa, Europe, and Asia.
650 _aBible -- Versions
650 _aBible -- Translating
650 _aTranslating and interpreting
856 4 _uhttps://data.thuviencodoc.org/books/ImageCover/2022/7/9/md30757349225.jpg
_yCover Image
911 _aPhạm Nguyễn Hồng Như
999 _c8529
_d8529